독일에서 학업이나 취업(Ausbildung 포함)을 위해서는 기본적으로 어느 정도 수준의 독일어 능력을 요하죠. 특히 학업의 경우 독일에서 공인된 어학시험에 합격을 해야 합니다. 준비하는 분들 많으시죠?
독일 내에서 공인된 시험의 종류로는 TestDAF, DSH, Goethe Prüfung 그리고 Telc Prüfung이 있습니다. 저 같은 경우에는 DSH 시험을 보고 합격을 해서 학업을 계속하고 있는데요, 기본적으로 시험은 문법, 독해, 듣기, 쓰기 그리고 말하기로 구성이 되어 있습니다. 시험마다 시험의 특성이 있고 문제의 구성도 다르게 마련인데요, 말하기 시험의 유형도 다르겠죠. 시험관과 일대일로 대화를 한다거나, 어떠한 그래프 혹은 도표를 보고 그것을 토대로 자신의 의견을 정리하고 피력하는 시험도 있겠고요, 둘 혹은 셋이서 토론을 하고 그 토론을 옆에서 시험관이 듣고 점수를 매기기도 합니다.
저도 쓰기, 읽기, 듣기, 문법으로 구성된 Schreibenteil보다 Sprechenteil에서 많이 어려웠는데요, (지금도 두통이!!)
이번에 제가 준비한 것은요, 바로 이 토론 말하기 시험의 경우에 필요한 것들이 되겠죠. 바로 토론 말하기 시험용 Redemittel입니다!!!!
상대의 말에 대해 반박을 하거나, 자신의 말을 강조하거나, 상대가 내 말을 끊고 들어올 때 이를 제지하고 싶을 때, 상대의 말을 내가 제대로 이해한 건지 확인하고 싶을 때, 상대의 말에 동의하고 싶을 때... 등등 토론에서는 많은 상황들이 발생하는데요, 하나하나 차근차근 알아보도록 하겠습니다.
해당 포스팅은 Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf (하단의 링크 참조)의 수업내용을 토대로 구성을 하였음을 미리 알려드립니다.
sich zu Wort melden. (토론을 시작할 때 혹은 자신의 의견을 피력하고 싶을 때)
- Dürfte ich etwas dazu sagen?
- Entschuldigung, ich würde gerne etwas dazu sagen.
- Zu diesem Punkt möchte ich gern Folgendes anmerken.
- Ich würde gerne eine Bemerkung zu diesem Thema machen.
etwas betonen (강조하고 싶을 때)
- Das Entschiedene ist für mich, ob/dass ...
- Eines möchte ich nochmals unterstreichen.
- Das Wichtigste ist für mich, dass ...
- Er erscheint mir in diesem Zusammenhang besonders wichtig, dass ...
- Ich würde gern noch einmal auf den Punkt eingehen, der mir besonders wichtig ist.
- Ich kann nur immer wieder betonen, dass ...
Beispiele oder Belege anführen. (예시 혹은 명백한 증거 등을 이야기할 때)
- Ich verweise nur auf ...
- Denken Sie nur an ...
- Dies kann mam bei / in ... nachlesen.
- Ich beziehe mich dabei auf unsere Vereinbarung vom ...
auf etwas bereits Gesagtes zurückkommen. (이미 이야기했던 주제에 대해서 다시 한번 더 이야기하고 싶을 때)
- Darf ich einmal auf ... zurückkommen?
- Ich würde gerne noch einmal den Gedanken von Herrn / Frau ... aufgreifen?
- Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs / vorhin gesagt haben.
sich korrigieren (지적 혹은 상대의 내용을 수정하고 싶을 때)
- Darf ich kurz etwas richtig stellen?
- Ich habe mich eben vielleicht nicht ganz klar / korrekt ausgedrückt... Lassen Sie es mich noch einmal anders formulieren.
- Ich habe vorhin gesagt, dass... Das war vielleicht etwas missverständlich formuliert. Ich wollte eigentlich Forgendes sagen.
sich gegen unfaire Angriffe zur Wehr setzen. (무언가 불공정한 공격 혹은 상황에 대해서 나를 보호하고자 할 때)
- Das geht jetzt aber wirklich zu weit / unter die Gürtellinie.
- Könnten Sie bitte diese persönlichen Angriffe unterlassen?
- Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
- Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
sich gegen eine Unterbrechung wehren. (상대방이 내 말을 끊으려고 할 때, 내 말을 끝까지 이어나가려고 할 때)
→ höfflich
- Bittte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
- Geben Sie mir bitte noch einige Sekunden!
- Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
- Gleich, bitte noch einen Moment.
→ sehr bestimmt.
- Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
- Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
einer Meinung zustimmen. (상대의 말에 동조할 때)
- Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
- Dem kann ich nur voll zustimmen.
- Ich teile in diesem Punkt voll und ganz Ihre Meinung.
- Das ist eine gute Idee.
- Das sehe ich ganz genauso.
- Das ist auch meine Erfahrung, denn ...
- Ja, genau.
widersprechen (상대의 의견에 대해서 반박할 때)
→ sehr höfflich
- Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen widerspreche.
- Ihre Ansicht in allen Ehren, aber...
- Könnte es nicht vielleicht eher so sein, dass...
- Ich kann mich dem nicht so ganz anschließen.
- Tut mir Leid, aber da bin ich etwas anderer Meinung.
→ freundlich / normal
- Ich teile Ihre Ansicht nicht so ganz, da...
- Da habe ich doch so meine Bedenken.
- Ich glaube, Sie haben da etwas übersehen.
- Ich sehe das (etwas) anders, denn...
- Für mich stellt sich das etwas anders dar.
- So kann man das meiner Meinung nach nicht sagen.
- Dem kann ich nciht zustimmen.
- Finden Sie nicht, dass...?
- Da bin ich etwas skeptisch.
- Mir erscheint das etwas fraglich.
→ massiv
- Da bin ich aber ziemlich / ganz anderer Meinung.
- Das finde ich nun gar nicht, denn...
- Ihre Argumente überzeugen mich nicht, weil...
- Entschuldigung, aber das sehe ich ganz anders.
- Das überzeugt mich nicht.
- Da mus ich Ihnen wirklich / deutlich widersprechen.
- Glauben Sie wirklich, dass...?
- Ganz im Gegenteil.
- Ich kann mir nicht vorstellen, dass...
→ barsch
- Das kann doch nicht Ihr Ernst sein.
- So kann man das nun wirklich nicht sagen.
- Das meinen Sie doch hoffentlich nicht im Ernst?
- Das entbehrt nun jeder Logik.
Einwünde oder Zweifel äußern (상대의 이야기에 의의를 제기할 때)
- Sie haben zwar Recht, aber ich meine trotzdem, dass...
- Ich verstehe, was Sie sagen, aber...
- Das stimmt zwar, aber...
- Ihr Vorschlag ist nicht schlecht, aber...
- Auf der einen Seite / Einerseitz stimme ich Ihnen zu, wenn Sie sagen, dass... Aber auf der anderen Seite / anderseits sollte man nicht außer Betracht lassen, dass...
- Ich verstehe, dass... aber...
- Man sollte jedoch bedenken, dass...
- Ja, aber ich möchte doch darauf bestehen, dass...
- Da wäre ich mir nicht so sicher, ob...
- So ganz überzeugend finde ich Ihr Argument nicht.
- Mir bleiben da doch noch so einige Zweifel.
eigenes Verständnis sichern. (내가 제대로 이해한 것인지에 대해서 명확히 하고 싶을 때)
- Sie meinen / finden also, dass...
- Also, Sie haben gesafgt... Habe ich Sie da richtig verstanden?
- Habe ich Sie richtig verstanden... ?
- Wenn ich Sie richtig verstanden habe, vertreten Sie die Auffassung, dass... Ist das so korrekt?
- Es ist mir noch nicht klar, was Sie meinen, wenn Sie sagen, dass...
- Könnten Sie mir kurz erklären, was Sie unter „...“ verstehen?
- Sie sagten gerade: ...... Könnten Sie das vielleicht kurz erläutern?
Nachfragen (질문할 때)
- Darf ich Ihnen direkt dazu eine Frage stellen: ... ?
- Erlauben Sie eine Zwischenfrage?
- Ich hätte eine Frage, bitte: ...?
- Darf ich kurz nachfragen: ... ?
jemanden unterbrechen (상대의 말을 끊고 들어가야 할 때)
- Da muss ich aber jetzt doch kurz einhaken.
- Eunschuldigung, darf ich Sie kurz unterbrechen?
- Tut mri Leid, wenn ich Sie unterbreche...
etwas ergänzen / differenzieren (상대의 말을 보충하거나 다르게 할 때)
- Ich würde gern noch etwas dazu ergänzen: ...
- Ich würde dazu gern noch etwas ergänzen: ...
- Darf ich dazu Folgendes ergänzen: ...
- Ich möchte Folgendes hinzufügen: ...
- Ich denke, da müssen wir Folgendes unterscheiden: ...
- Ich würde das gern etwas genauer erläutern: ...
- Das scheint mir zu wenig differenziert.
- Ich würde gern noch einen anderen Punkt ansprechen: ...
- Darf ich noch auf etwas anderes kommen?
etwas zum weiteren Prozedere vorschlagen (다음 토론 주제에 대한 제안을 할 때)
- Ich denke, wir kommen so nicht weiter. Was halten Sie von folgendem Vorschlag / folgender Vorgehensweise?
- Wir drehen uns jetzt im Kreis. Vielleicht sollten wir uns zunächst einmal darüber unterhalteb, ob / wie ...
- Bei diesem Punkt kommen wir anscheinend nicht weiter. Vielleicht belassen wir es im Augenblick einfach dabei, und wenden uns erst einmal der Frage zu...
eine Lösung aushandeln (결과 혹은 해답에 대하여 합의를 볼 때)
- Wie wäre es, wenn...
- Was würden Sie von folgender Lösung halten?
- Das ist ein guter Vorschlag.
- Lassen Sie uns Folgendes vereinbaren: ...
- Ich sehe, Sie sind nicht dagegen, dass... also können wir...?
- Darauf könnten wir uns vielleicht einigen.
- Was würden Sie von folgender Lösung halten: ...?
저도 아직 입에 달라붙지 않는 표현들이 꽤 있는데요, 자주 반복해서 읽으면서 실전에서 유용하게 써먹을 실 수 있기를 바랍니다. 그리고 그대들의 시험에 좋은 결과가 있기를 바랍니다.
VIel Erfolg!!! drücke Ihnen den Daumen!!!
재미있게 읽으셨다면 구독도 해주시고, 자주 들러주세요.
그리고 광고 한번 클릭하고 지나가는 쎈쓰?? 여러분의 광고클릭은 제게 큰 동기부여가 된답니다 :-)
'Herr.Kwak_독어공부 > 기초부터 탄탄하게' 카테고리의 다른 글
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #26 (1251~1300) (0) | 2020.10.07 |
---|---|
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #25 (1201~1250) (0) | 2020.10.06 |
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #24 (1151~1200) (0) | 2020.10.05 |
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #23 (1101~1150) (0) | 2020.10.05 |
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #22 (1051~1100) (0) | 2020.09.29 |