해당 단어는 동사와 명사, 전치사 등이 모두 포함되어 있으며, 중요도에 따라 1~3의 등급을 가지게 정리하였습니다.
중요도는 3이 가장 높은 중요도이며(사용빈도가 높음) 1이 가장 낮습니다.(중요도 1이 가장 어렵고 익숙하지 않은 단어일 수 있습니다.)
알파벳 순서로 정리를 하려고 했지만, 일부 알파벳에 너무 많은 단어들이 몰려 있어, 50개씩 끊어서 정리하였습니다.
정리 순서
(정관사) 단어 - 뜻 - 중요도 - 예문
der Müll - 쓰레기 - 2 - Sie haben den Müll an eine Stelle zusammengescharrt.
die Mumie - 미이라 - 3 - Er hat zur Mumie geschlafen.
der Mund - 입 - 3 - Das Gerücht ging von Mund zu Mund.
die Mundart - 방언, 사투리 - 3 - Er spricht Mundart.
mündig - 성년이 된 - 3 - Im nächsten Jahr wird er mit 20 Jahren mündig.
mündlich - 구두의 - 2 - Er hat den Mietvertrag mit dem Hausbesitzer mündlich abgeschlossen.
munter - 생기넘치는 - 3 - Der Kaffee hat mich wieder munter gemacht.
die Münze - 동전, 주화 - 3 - Dann entscheiden wir, indem wir eine Münze werfen.
mürbe - 잘 깨지는, 약한 - 3 - Von Angst um ihren Sohn ist sie völlig mürbe geworden.
murmeln - 중얼거리다 - 2 - Das Murmeln der Missstimmung wurde laut unter den Anwesenden.
murren - 투덜대다 - 1 - Meiner Vater hat über das schlechte Essen gemurrt.
das Mus - 잼 - 1 - Ich mag das Apfelmus.
die Muschel - 조개 - 3 - Gestern habe ich am Strand Muschelschalen gesammelt.
der Muskel - 근육 - 3 - Da ich zu viel Sport getrieben habe, habe ich starke Muskelschmerzen.
der Muskelkater - 근육통 - 1 - Von dem Bergsteigen hatte er Muskelkater in den Beinen.
die Muße - 짬, 틈, 여가 - 3 - Zum Lesen fehlt ihm die Muße.
müßig - 한가한 - 3 - Es ist müßig, sich darüber Gedanken zu machen.
das Muster - 본보기, 모범 - 3 - Er ist das Muster eines guten Lehrers.
musterhaft - 모범적인 - 1 - Sie hat sich musterhaft benommen.
mustern - 검사하다 - 3 - Die Damen, vermutlich Arbeitskolleginnen, mustern mich eingehend.
der Mut - 용기 - 3 - Wir müssen den Kindern Mut machen.
mutig - 용감한 - 3 - Er hat dem Unrecht mutig getrotzt.
mutmaßen - 추측하다 - 3 - Aufgrund seiner Stimme ist zu mutmaßen, dass er ein junger Mann von ungefähr zwanzig ist.
die Mutter - 어머니 - 3 - Die Mutter liest das Buch.
die Muttersprache - 모국어 - 1 - Die meisten Österreicher haben Deutsch als Muttersprache.
der Muttertag - 어머니날 - 1 - Muttertag in Deutschland ist immer am zweiten Sonntag im Mai.
der Mutwille - 변덕, 방자 - Aus Mutwille hat er nach ihm den Stein geworfen.
die Mütze - 모자 - 3 - Die Mütze lässt Ihnen gut.
der Nabel - 배꼽 - 3 - Der Nabel ist größer als der Bauch. (숙어 - 배보다 배꼽이 더 크다.)
nachahmen - 모방하다, 흉내내다 - 3 - Er kann fast jeden Schlagersänger nachahmen.
die Nachahmung - 모방, 흉내 - 3 - Nachahmung ist die Mutter der Kreativität. (속담 - 모방은 창조의 어머니다.)
der Nachbar - 이웃, 이웃사람 - 3 - Der Nachbar hat den Zaun neu lackiert.
die Nachbarschaft - 이웃사람들, 이웃사촌 - 1 - Die ganze Nachbarschaft säuberte den langen Graben.
nachdenken - 숙고하다 - 3 - Sie versank in tiefes Nachdenken.
der Nachdruck - 강조, 복제 - 3 - Wir wenden sich mit Nachdruck dagegen.
nacheinander - 차례차례로 - 3 - Wir haben uns einzeln nacheinander vorgestellt.
die Nachfrage - 문의, 수요 - 3 - Die Nachfrage ist doppelt so hoch wie das Angebot.
nachgeben - 느슨해지다, 양보하다 - 3 - Es wäre schön, wenn jeder etwas nachgeben würde.
nachgehen - 따라가다 - 1 - Ich muss einem Mathematik-Problem nachgehen.
nachhaltig - 지속적인 - 3 - Sie will Dampf ablassen gegenüber der Politik, die nicht nachhaltig vor Silikon-Implantaten warnt.
nachher - 나중에 - 3 - Essen wir nachher einmal zusammen.
nachholen - 가져오다, 회복하다 - 3 - Ich werde die Familie nach München nachholen.
nachkommen - 뒤에 오다, 이행하다 - 3 - Wir können derzeit Ihrer Aufforderung leider nicht nachkommen.
der Nachlass - 유산, 유물 - 1 - Er verwaltet den Nachlass seines Onkels.
nachlassen - 경감하다, 중지하다 - 3 - Sie hat keinen Euro vom Preis nachgelassen.
nachlässig - 게으른, 부주의한 - 3 - Er macht die Arbeit nachlässig.
nachmachen - 모방하다, 흉내내다 - 3 - Seinen hinkenden Gang sollte man auf keinen Fall nachmachen.
der Nachmittag - 오후 - 3 - Morgen Nachmittag gibt es starken Wind.
die Nachrede - 험담, 비방 - 3 - Korrigieren Sie bitte die unfaire üble Nachrede über mich.
die Nachricht - 정보, 뉴스 - 3 - Die Nachricht wurde unverzüglich mitgeteilt.
독일어 단어 포스팅은 총 100일 가량 이어질 계획입니다. (61/100)
네, 오래 걸렸지만 60%를 넘었습니다. 차곡차곡 쌓이고 있네요.
쌓이는 만큼 머릿속에 독일어 단어도 차곡차곡 쌓이는지 확인도 하시는거 잊지 마시구요~
끝까지 함께 더 열심히 공부해봐요 우리!!
'Herr.Kwak_독어공부 > 기초부터 탄탄하게' 카테고리의 다른 글
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #63 (3101~3150) (0) | 2020.12.04 |
---|---|
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #62 (3051~3100) (2) | 2020.12.03 |
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #60 (2951~3000) (0) | 2020.11.28 |
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #59 (2901~2950) (0) | 2020.11.26 |
[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #58 (2851~2900) (0) | 2020.11.25 |