Herr.Kwak_독어공부/기초부터 탄탄하게

[독일어 단어] 독일어 단어 5000선 #39 (1901~1950)

o헤어곽o 2020. 10. 28. 18:35
반응형
728x170

 

해당 단어는 동사와 명사, 전치사 등이 모두 포함되어 있으며, 중요도에 따라 1~3의 등급을 가지게 정리하였습니다.

중요도는 3이 가장 높은 중요도이며(사용빈도가 높음) 1이 가장 낮습니다.(중요도 1이 가장 어렵고 익숙하지 않은 단어일 수 있습니다.)

 

알파벳 순서로 정리를 하려고 했지만, 일부 알파벳에 너무 많은 단어들이 몰려 있어, 50개씩 끊어서 정리하였습니다.

 


정리 순서

 

(정관사) 단어 - 뜻 - 중요도 - 예문

 

hässlich - 추한, 못생긴 - 3 - Sie ist hässlich, aber dennoch schön. 

die Hast - 서두름 - 3 - In größter Hast habe ich vergessen, dass ich meine Geldtasche mitbringe.

hastig - 성급한 - 1 - Er ging hastig aus dem Zimmer. 

die Haube - 두건 - 3 - Die jüngste Tochter ist nun auch unter die Haube gekommen. (비유 - 결혼하다)

der Hauch - 입김, 미풍 - 3 - Es ist so kalt, dass man den Hauch vor dem Mund sehen kann.

hauchen - 입김내다, 숨 내쉬다 - 3 - Er hat die Finger warm gehaucht.

hauen - 때리다, 치다, 베다 - in den Sack hauen (구어 - 도망치다, 내빼다, 직장을 그만두다)

der Haufe - 더미, 무더기 - 2 - Meine Frau hat gestern ein Haufe Kartoffeln gekauft.

häufig - 빈번한, 잦은 - 3 - Das Auto geht häufig kaputt.

das Haupt - 머리 - 3 - Er weiß nicht, wo sein Haupt hinlegen sollte.

 

der Hauptbahnhof - 중앙역 - 3 - Welchen Bus muss man nach Hauptbahnhof nehmen?

der Hauptmann - 대위, 단장 - 1 - Er ist ein abgedankter Hauptmann.

die Hauptsache - 요점, 본안 - 3 - Die Hauptsache ist, dass ich mit ihm spreche.

die Hauptstraße - 간선 도로, 큰거리 - 1 - Zu beiden Seiten der Hauptstraße reihen sich die Läden.

das Haus - 집 - 3 - mit der Tür ins Haus fallen (비유 - 무심코 입을 놀리다)

die Hausfrau - 주부 - 2 - Sie scheint mit dem Leben als Hausfrau zufrieden zu sein.

häuslich - 집의, 주부의 - 1 - Mein Mann ist häuslich.

die Haut - 살갗, 피부 - 3 - Die Haut ist allweg näher als das Hemd (속담 - 팔이 안으로 굽다)

heben - 일으키다, 올리다 - 3 - Heben Sie bitte Ihren Kopf und sehen Sie mich an.

die Hecke - 울타리, 부화 - 3 - Er umgibt den Garten mit einer Hecke.

 

das Heer - 군대, 육군 - 3 - Er will nicht im Heer, sondern in der Marine dienen.

die Hefe - 효모 - 3 - Hefe treibt den Teig.

das Heft - 공책 - 3 - Von diesem Autor erschien kürzlich ein Heft mit Gedichten.

heften - 부착시키다, 붙이다 - 3 - Die Teilnehmer müssen sich ihre Namensschilder selber an die Jacke heften.

heftig - 격렬한 - 3 - Er hat meine Argumente heftig bestritten.

hegen - 보호하다, 양육하다 - 3 - Ich konnte nicht umhin, Zweifel zu hegen.

hehlen - 감추다 - 3 - Ich kann es dir nicht hehlen, was ich getan habe.

die Heide - 황무지 - 3 - Röslein auf der Heide (문학적 표현 - 들에 핀 장미)

heikel - 몹시 까다로운 - 3 - Das Thema ist äußerst heikel.

heil - 온전한, 건전한 - 3 - Mein Finger ist wieder heil.

 

das Heil - 안전, 건강, 건전 - 3 - Petri Heil!(낚시꾼들 사이의 인사 - 많이 낚으시오.)

heilen - 낫다, 치유하다 - 3 - Diese Krankheit ist ohne chirurgischen Eingriff schwer zu heilen.

heilig - 거룩한, 신성한 - 3 - Der Name des Herrn ist heilig und hehr.

die Heilung - 치유 - 1 - Sie hat um ihre Heilung gebetet.

das Heim - 자택, 본국, 고향 - 3 - Es ist ein Heim für gefährdete Jugendliche.

heim - 집으로, 고향으로 - 1 -  Jetzt geht’s aber heim!

die Heimat - 고향 - 3 - Die Heimat dieser Pflanze ist Südamerika.

das Heimchen - 귀뚜라미 - 2 - Heimchen zirpen heuteabend besonders stark.

heimisch - 고향의, 고향같은 - 3 - Ein Fremder hat es hier schwer, heimisch zu werden.

die Heimkehr - 귀향 - 3 - Nach einer langen Reise kehre ich heim.

 

heimlich - 비밀의 - 3 - Ich habe das Haus heimlich verlassen.

das Heimweh - 향수, 향수병 - 1 - Plötzlich bekam ich Heimweh.

die Heirat - 결혼 - 3 - Endlich haben es die beiden bis zur Heirat geschafft.

heiraten - 결혼하다 - 3 - Er hat sich entschlossen, sie zu heiraten

heiser - 목쉰 - 3 - Ich bin heiser, deswegen kann ich wohl kaum sprechen. 

heiß - 뜨거운, 더운 - 3 - Heute ist siedend heiß.

heißen - 부르다, 의미하다 - 3 - Ich will Hans heißen, wenn das anders ist.

heiter - 맑은, 갠 - 3 - Er kam sehr spät und recht heiter nach Hause

heizen - 데우다 - 3 - Das Zimmer lässt sich schwer heizen.

die Heizung - 난방, 난방장치 - 3 - Da dieses Zimmer keine Heizung hat, ist es im Winter unbenutzbar.

 


독일어 단어 포스팅은 총 100일가량 이어질 계획입니다. (39 / 100)

우리 함께 조금 더 열심히 독일어 공부해봐요!!!!

반응형
그리드형