Herr.Kwak_독어공부/독일어로 신문읽기

독일뉴스(Spiegel)를 통해서 독일어 공부하기 11일차.(200427)

o헤어곽o 2020. 4. 27. 18:11
반응형
728x170

해당 포스팅은 독일 주요 뉴스(신문) 사이트인 Spiegel의 내용을 참조하였습니다.

Spiegel 메인 사이트 : https://www.spiegel.de/

 

DER SPIEGEL | Online-Nachrichten

Deutschlands führende Nachrichtenseite. Alles Wichtige aus Politik, Wirtschaft, Sport, Kultur, Wissenschaft, Technik und mehr.

www.spiegel.de

 

 

27. 04. 2020.

 

Wie sich die Coronakrise auf den Wohnungsmarkt auswirkt

Die Immobilienbranche ist verunsichert. Besichtigungen sind nur eingeschränkt möglich, Mietstundungen drohen. Jetzt zeigen Daten, wie Wohnungsangebote und -preise auf die Coronakrise reagieren

e. Stundung: 지급기간의 연기(유예)

 

Die Coronakrise lähmt die deutsche Wirtschaft. Viele Betriebe bleiben geschlossen, Umsätze brechen weg, die Verschuldung schießt in die Höhe. Auch die Immobilienbranche ist betroffen. Vermieter und Makler können Wohnungen nicht wie gewohnt vermitteln, Massenbesichtigungen fallen weg. Mietern darf wegen ausbleibender Mietzahlungen zwischen April und Juni nicht gekündigt werden.

r. Umsatz: 상업 거래, 매매, 판매, 매상, lähmen: 마비시키다, 쇠약하게 하다, e. Verschuldung: 부재, 채무,

r. Makler: 중개인, 브로커, ausbleiben: 생기지 않다, 지체하다,

 

Das Forschungsunternehmen F+B hat in seinem neuen Wohn-Index, der die Miet- und Preisentwicklungen auf dem deutschen Immobilienmarkt misst, untersucht, wie sich die Coronakrise auf den Wohnimmobilienmarkt auswirkt. Dazu hat F+B nach eigenen Angaben "alles verfügbare Datenmaterial über Neuangebote, deren Volumina, Preise und Mieten taggenau recherchiert, plausibilisiert und nach Kalenderwochen aufbereitet".

missen: 부족하다, 아쉬워하다, s. Volumen: 용적, 부피, 총량, (pl. Volumina), recherchieren: 탐구하다,

plausibilisieren: 명백하게 하다, (e. Plausibilität: 명백함, 신뢰도)

 

Betrachtet wurde ein Zeitraum von sieben Wochen, beginnend bei Kalenderwoche zehn (2. März bis 8. März) bis Kalenderwoche 16 (13. April bis 19. April). Zur Vereinfachung wurden die Entwicklungen ab der zehnten Kalenderwoche indexiert.

betrachten: 숙고하다, 고찰하다, e. Vereinfachung: 단순화, 간소화, indexieren: 색인하다,

 

Im Fokus der Untersuchung standen zwei Fragen:

- Verringert sich das Angebotsvolumen wegen der erschwerten Bedingungen beim Abschluss von Kauf- und Mietverträgen?

- Wie entwickelt sich das Preisniveau bei Miet- und Eigentumswohnungen?

erschweren: 무겁게 하다, 악화시키다, s. Eigentum: 소유권, 소유물,

 

Das Angebot an Wohnungen sinkt

Bei den Mietwohnungen sieht F+B ein "sehr deutliches Absinken der Annoncen" ab der zwölften Kalenderwoche, also der Woche des Lockdowns Mitte März. So fiel die Zahl der neu angebotenen Mietwohnungen in der Lockdown-Woche um 35 Prozent im Vergleich zum Monatsbeginn. In Kalenderwoche 15 waren es fast 40 Prozent weniger. Laut F+B "möglicherweise eine psychologisch irrationale Reaktion verunsicherter Vermieter, die eine schnelle Zahlungsunfähigkeit arbeitslos gewordener oder kurzarbeitender Mietinteressenten befürchteten". Mit der Debatte über erste Lockerungen stieg die Anzahl Annoncen in Kalenderwoche 16 allerdings wieder an.

e. Annonce: 광고, psychologisch: 심리적인, 심리학의, irrational: 불합리한, e. Debatte: 논쟁, 논의, 토의,

 

Ein ähnliches Bild zeigt sich bei den zum Kauf angebotenen Eigentumswohnungen, wenngleich der Ausschlag hier weniger stark war. Mitte März verringerte sich die Zahl der Angebote um etwas mehr als 15 Prozent, in der Kalenderwoche 15 waren es etwas mehr als 30 Prozent weniger als fünf Wochen zuvor. Auch hier stieg die Zahl nach Ostern wieder an.

wenngleich: 비록, ~일지라도, r. Ausschlag: 결정, 결과,

 

Das Preisniveau bleibt stabil

Im Gegensatz zum Angebotsvolumen schwankte das Preisniveau nur gering. So bewegten sich die Mieten im bundesweiten Durchschnitt lediglich im Promillebereich. F+B schließt daraus: "Vermieter verzichten eher auf die sofortige Vermietung, als unverzüglich einer kommenden negativen Wirtschaftsentwicklung vorauseilend die Miethöhe zu reduzieren."

s. Promille: 프로밀, 1/1000, schließen + aus: ~에서 추론하다, ~을 보고 미루어 판단하다,

unverzüglich: 지체 없는, 즉시, vorauseilen: 미리 서두르는

 

Auch bei den Eigentumswohnungen waren die Schwankungen gering. Der durchschnittliche Quadratmeterpreis im betrachteten Zeitraum lag zwischen 3,616 Euro bis 3,849 Euro. Billiger, so scheint es, werden die Wohnungen zumindest bisher in der Krise nicht. Ob das auch auf Dauer gilt, bleibt abzuwarten.

abwarten: 기다리다,

 

"Die Immobilien- und insbesondere die Wohnungswirtschaft funktionieren nicht nach Art der Aktienmärkte, wo äußerst kurzfristige Reaktionen auf weltpolitische und ökonomische Entwicklungen abzulesen sind", sagt F+B-Geschäftsführer Bernd Leutner. Wohnungsmärkte seien eher träge und reagierten zeitverzögert.

ablesen: 알아내다, 추론하다.

 


 

 

COVID-19로 인해 독일의 부동산 시장에도 큰 변화가 일고 있다. 매매 자체도 큰 폭으로 줄었다고 F+B에서 공식적으로 전했다. F+B에 따르면 새로이 등록되고 있는 Wohnung의 수는 월초에 비해 35%가량 줄었으며, 15주차에 비해서는 40%가 줄었다. 이는 임차인들의 불안한 심리적인 요인에 의한 것으로 파악되고 있다. 공급의 양과는 반대로 가격 변동의 폭은 적다. 자가구매의 경우 가격 하락의 폭은 더 작다. 평균적으로 1제곱미터에 3,616유로에서 3,849유로로 거래되고 있다. 다시 말해, 부동산 및 임대가의 경우 다른 분야에 비해 큰 변동이 없음을 추론할 수 있다고 전했다.

 

 

https://www.spiegel.de/wirtschaft/service/immobilien-wie-sich-die-coronakrise-auf-den-wohnungsmarkt-auswirkt-a-4cc0fa42-56b2-4468-b16b-499cda6545b5

 

Wie sich die Coronakrise auf den Wohnungsmarkt auswirkt - DER SPIEGEL - Wirtschaft

Die Immobilienbranche ist verunsichert. Besichtigungen sind nur eingeschränkt möglich, Mietstundungen drohen. Jetzt zeigen Daten, wie Wohnungsangebote und -preise auf die Coronakrise reagieren.

www.spiegel.de

 

반응형
그리드형